На этот раз его руки почувствовали что-то очень знакомое. Человеческое тело. По воплям он определил, что это Филлис. Она кричала так, что он не слышал сам себя. Он открыл рот, чтобы попросить ее заткнуться, и тут же получил еще один удар, правда, не такой сильный, как первые два.
И вдруг темнота рассеялась, а вместе с ней исчезло облако. Они очутились на открытом пространстве, вращаясь снова и снова. Он понял, что он крутится вокруг какого-то большого шара. Шар вращался, или он вращался, или оба они вращались, и он видел, как большой черный предмет появляется у него под ногами, опять исчезает и опять появляется.
Предмет быстро приблизился и ударил его еще раз. Но на этот раз он протянул руку и сумел ухватиться за край чего-то. И вот внезапно он прекратил вращаться. Он очутился на твердой почве. Его пальцы вцепились в трубу. Это был цилиндр, похожий на тот, в котором они путешествовали до этого. Цилиндр был воткнут — или его выворотило вместе с ним? — в большой кусок земли, который и ударил их.
Калл прочно прицепился к цилиндру и попытался разобраться в ситуации. Филлис и Федор были рядом, их можно было вытянуть за провод. Это оказался не шар, как он подумал вначале. Насколько он сумел понять, это был узел канализационной системы. Весь кусок был пронизан туннелями и шахтами. Очевидно, этот узел был вырван из системы и выброшен в воздух. Большие куски земли и камни прилипли к системе и придали ей грубо сферическую форму. Потому-то Калл и принял его поначалу за кусок скалы.
Примерно в сотне ярдов от них плыла башня. Вершина башни была обломана, и половина известнякового фасада обвалилась. Но каменные блоки вокруг входа сохранились, и на них были видны буквы: …ЕСМЬ ЖИЗНЬ…
— Один из домов X., — пробормотал Калл. — Дом Смерти.
— Что? — спросила Филлис, еще не пришедшая в себя.
— Ничего… Иди за мной. Делай, что я тебе говорю.
Он освободился от провода, в то же время крепко держась за край цилиндра. Потом он помог своим спутникам освободиться от провода и сам освободился от крыльев, но выбрасывать их не стал, а отбросил внутрь туннеля. Заглянув туда, он увидел, как крылья ударились о дно и начали «подниматься» обратно. Он объяснил остальным, что он собирается делать и как они должны следовать за ним, если не хотят снова повиснуть в пространстве.
Он ухватился за край и перелез в туннель, потом, оттолкнувшись еще раз, устремился вглубь. Он тяжело ударился о пол… или о стенку, черт их тут разберет. Его руки, выставленные вперед, приняли удар, подогнулись, и он врезался в «пол» плечами. Но он не ушибся, наоборот, внутри туннеля он был в полной безопасности.
В следующий момент он задумался о понятии «безопасность». Но прежде, чем он сумел сойти с дороги, на него свалилась Филлис, и они оба врезались в стену. Потом на них свалился Федор.
Федор сразу начал жаловаться на синяки у него на ногах и голове, которые он получил, пока падал по туннелю. Он неудачно оттолкнулся и всю дорогу колотился о стены. Правда, это несколько сбавило его скорость, и он ударился об пол не так сильно, как остальные. Калл начал передвигаться вдоль трубы единственным возможным способом — от стены к стене. Оттолкнуться от стены под углом. Упереться в стену руками до того, как об стену ударится тело, установить надежный контакт между руками и стеной. Далее, оттолкнувшись от стены, поменять направление и перелететь к противоположной стене.
Правда, иногда он ошибался. Иногда его попытки слегка повернуть приводили к тому, что он разворачивался в противоположную сторону или переворачивался вверх ногами. Это кончалось сильным ударом об стену и, конечно, синяками. После такой неудачи он снова начинал свое движение. Но он начал набираться опыта, основу которого он заложил еще в том, первом цилиндре. Филлис и Федор следовали за ним. Они довольно быстро научились управлять своими мускулами в невесомости и двигались уверенными зигзагами.
Они приблизились к ответвлению туннеля. Ответвление вело налево. Они молниями устремились — правда, с куда меньшей скоростью — вниз по туннелю. Они ожидали оказаться после поворота в полной темноте, но вместо этого увидели вдалеке круглое светлое отверстие. Свет был довольно сильный и придавал туннелю этакий дневной вид. Калл сбавил скорость, подлетая ко входу. Он ухватился за край туннеля, тихонько подтянулся и выглянул наружу. Делал он это очень осторожно, чтобы при малейшем признаке опасности скрыться в туннеле.
Его взору предстал просторный зал, в нем не было ни демонов, ни человеческих существ. Назначение многих диковинных устройств можно было понять только со временем или после многочисленных экспериментов, если это вообще возможно. Рядом со входом была дверь, другая дверь была на верху спиральной лестницы в противоположном углу. Никаких светильников не было видно, но ровный свет был повсюду.
Помещение представляло собой куб со стороной ярдов в триста. По всему полу были расставлены металлические ящики в порядке, который они не могли определить. На передних стенках этих ящиков были различные окошечки, кнопки, рычаги, предназначенные, очевидно, для контроля чего-то или управления чем-то. Калл, неспешно летая от одного ящика к другому, внимательно рассматривал их. Перед большинством кнопок, рычагов и окошечек были установлены металлические пластинки с надписями на незнакомом языке. Одни ящики, казалось, были энергонезависимыми, к другим подходили толстые изолированные кабели.
Калл продолжал летать от ящика к ящику. У некоторых он задерживался и пытался понять их назначение, но ни в одном из них не нашел ничего знакомого. Правда, профессиональные воспоминания с самого начала его пребывания в Аду были очень смутными, а с течением времени и вовсе стерлись. «Возможно, — подумал он, — если бы я лучше помнил то, что было на Земле, я и смог бы определить назначение хоть одного ящика».