Одиссея Грина - Страница 134


К оглавлению

134

Неподалеку из реки выступал островок, первый остров, который они увидели. Он был из того же серого металла, что и сам туннель. Он был около пятидесяти футов в поперечнике и возвышался над водой примерно на фут.

Калла передернуло от мысли, что и его может ожидать такая судьба. Может, и эти люди когда-то залезли в канализацию, чтобы открыть тайны этого мира? Неужели они не смогли выбраться отсюда обратно, потерялись и были обречены жить здесь, в темноте, и питаться тем, что попадется под руку. Неужели и ему предстоит то же?

«Нет, — выругался он про себя. — Я лучше утоплюсь в этой реке, захлебнувшись ее грязной тошнотворной водой, чем стану таким, как они. Вслепую, наощупь искать куски пищи, всегда ходить мокрым, трясущимся, вонючим и полуживым.

А что, если они тоже утонули, но воскресли в том же самом месте? Что, если другого выхода просто нет?»

Федор подошел к обрыву, наклонился и крикнул:

— Не бойтесь! Мы хотим помочь вам. У нас есть веревка. Мы спустим ее и вытащим вас наружу.

— Ты что, с ума сошел? — яростно прошептал Калл. — Они же отберут у нас нашу пищу и, чего доброго, сбросят нас в реку и оставят здесь. Мы не можем рисковать! Брось, это безумие!

Люди внизу ничего не отвечали. Они уставились на Калла и его спутников между пальцами. Похоже, они начали понемногу привыкать к свету факелов, который вначале казался им ослепительным. Для них пришельцы были, очевидно, просто тремя тенями, стоящими на берегу в блеске режущего яркого света. Но оказалось, что они видели достаточно хорошо. Один из мужчин схватил большой кусок дерьма и запустил им в Федора. Славянин не смог уклониться, и мерзкий шмоток попал ему в грудь.

Остальные, визжа и крича, последовали примеру своего компаньона. Калл и Филлис отбежали, а Федор задержался и попал под обстрел.

Безмолвный, трясущийся, с красным в свете факелов лицом, Федор стоял, держа в руке веревку, еще не отвязанную от пояса. Наконец, когда толпа нашла более подходящие снаряды для метания, он побежал.

Калл ожидал, что Федор разразится проклятиями, но тот только молился. Он бормотал молитву тихо, мягко, почти нечленораздельно. Он, похоже, просил прощения для себя и спасения для тех, кто напал на него, когда он предложил помощь.

— Бедные ублюдки, черт их побери, — сказал Калл. — Они не сумасшедшие. Им здесь нравится, нравится то, что они тут едят. Они не хотят, чтобы ты спасал их отсюда. И ты им опасен тем, что хочешь их спасти.

Маленькие голубые глазки Федора удивленно расширились.

— Ты ошибаешься, — ответил он.

— Если тебе не нравится мое предположение, верь, во что хочешь, — сказал Калл. — Но я знаю такой тип извращенцев.

— Мы должны вытащить их отсюда, мы должны помочь им даже против их воли, — сказал Федор.

Он опять подошел к берегу, но вдруг остановился — снизу донесся ужасный вопль. Калл взглянул вниз и едва различил, что там происходит, поскольку свет факелов еле достигал туда. Канализационные жители, возбужденные вторжением в их владения, забыли свою обычную осторожность. Над водой появилась голова монстра, за которой тянулось длинное тело. Длинный плоский язык высунулся из пасти, захватил одну из женщин за руку и потащил свою жертву на глубину. Остальные, загребая руками, с криками поспешили к острову.

Демон нырнул, увлекая за собой женщину. Та завопила и тоже исчезла под водой. Лопнуло несколько пузырьков, и все кончилось.

Так Каллу показалось поначалу. Но через несколько секунд женщина снова показалась на поверхности и начала пробираться к острову. Кровь, ручьем льющая из ее ран, окрашивала черную воду в красный цвет. Но далеко она не ушла. Язык догнал ее, захлестнул ногу и увлек ее обратно, и через мгновение она опять скрылась под водой. Трое пришельцев подождали еще немного, но она больше не появлялась.

— Теперь-то вы позволите помочь вам! — закричал Федор.

— Идите вы к чертовой матери! — крикнул в ответ один из мужчин.

Калл схватил Федора за руку и потащил его, все еще упирающегося, по проходу. Когда Федор несколько успокоился и перестал всхлипывать, когда он наконец пришел в себя, Калл сказал ему:

— Ты же видишь: они наслаждаются своей деградацией!

— Почему же она так боролась за свою жизнь? — спросил Федор. — Не думаешь же ты, что она была рада умереть?

— Нет, не думаю.

Федор испытующе посмотрел на Калла, а потом сказал:

— А почему ты так не думаешь? Может, потому, что сам очень похож на них? Ты бы стал таким же, если бы остался здесь!

Калл ничего ему не ответил.

Через мгновение Калл прислонился к стене, но тут же отскочил от нее словно ужаленный.

— Стена-то горячая, — сказал он. — Ну, не совсем горячая, но теплая. Очень теплая.

С этого момента он постоянно держал кончики пальцев на стене. Она была горячей еще около двух сотен ярдов, затем температура снова стала нормальной. Потом стена стала холодной, буквально ледяной. На стене были капли жидкости, приклеившейся к металлу, если это был металл.

Следующие двести ярдов стена была холодной. Потом нормальной. Потом горячей, снова нормальной, снова холодной и так далее.

— Здесь проходят шахты горячего и холодного воздуха, — сказал Калл. — Так и должно быть. Все логично. Вы же знаете, что многие городские статуи содержат в себе вентиляционные шахты. В одни идет теплый воздух, в другие — холодный. Я всегда знал это, а теперь знаю, почему это так. Это замкнутый мир с холодным солнцем, тепло исходит только от наших тел. Если бы не было охлаждающей системы, мы здесь давно изжарились бы от тепла собственных тел.

134